English Upgrader+ ツールから選ぶ
ビジネストークテンプレート
彼は売り上げ目標を達成できた
「彼は売り上げ目標を達成できた」と言うときは、英語でどのように表現すればいいでしょうか。
正解
He managed to achieve his sales goal.
彼は売り上げ目標を達成できた。
解説
「彼は売り上げ目標を達成できた」はHe could achieve his sales goal.としたくなりますが、実はこれ、間違った英文です。couldはcanの過去形ですが、実際に何かを「やった」という意味での「できた」を表すことはありません。
過去のことについてcouldが使えるのは、We tried all we could.(〈その時点で〉できることはすべてやってみた)やWhen I worked for the sales company, I could go out whenever I wanted to.(販売会社で働いていたころは、いつでも好きなときに外出できた)のような場合に限られます。これらのcouldは実際に「やった」という事実ではなく、「やろうと思えばできる可能性があった」ことを表しています(ただし、否定形couldn'tは、「実際にやってみてできなかった」ことを表します)。
一方、上のようにmanaged to doという表現を使うと、「実際にやって、できた」ことを表せます。managed to doには「苦労の結果、困難を排して(実行した)」といったニュアンスがあります。
他に、次のような表現を用いても「できた」ことを表せます。
Finally I was able to persuade my boss.
最後には上司を説得することができた。
They were successful in attracting hundreds of visitors to their booth.
彼らは何百人もの客を自社のブースへ呼び寄せることができた。
English Upgrader+はTOEIC Programの出題内容とは関係ありません。日々の英語学習にお役立て下さい。
ポッドキャストに収録されている各種情報のご案内は、音声収録時のままです。現在のサイトやテスト情報とは食い違う可能性があります。