English Upgrader+ ツールから選ぶ
ビジネストークテンプレート
ちょっとお耳に入れたいことがあります
上司に「ちょっとお耳に入れたいことがあります」と気になる情報を伝えるときには、どのように言えばいいでしょうか。
表現例
上司に「ちょっとお耳に入れたいことがあります」と切り出すときには、次のように言うといいでしょう。
I have something to share with you. I've heard XYZ Inc. is selling themselves to an unknown company.
ちょっとお耳に入れたいことがありまして。XYZ社がどこかの会社に身売りすると聞きました。
解説
something to share with youは「あなたと共有したいこと」という意味です。I have something to share with you.で「共有したい情報がある」といった意味合いになります。 また、次のような言い方も可能です。
I have something you might be interested in. Mr. Taguchi from ABC Ltd. is going to retire at the end of the year.
ちょっとお耳に入れたいことがあります。ABC社の田口氏が今年限りで引退するそうです。
something you might be interested inは「あなたが興味を持っているかもしれないこと」という意味です。相手の興味・関心を推察して伝えるというニュアンスで、耳寄りな情報があることをにおわせています。
English Upgrader+はTOEIC Programの出題内容とは関係ありません。日々の英語学習にお役立て下さい。
ポッドキャストに収録されている各種情報のご案内は、音声収録時のままです。現在のサイトやテスト情報とは食い違う可能性があります。