English Upgrader+ ツールから選ぶ
ビジネストークテンプレート
上手く仕事がこなせていない部下に指示を出す
初めて大規模プロジェクトに加わってもらった部下が、上手く仕事がこなせていません。そんな部下に指示を出すときの言い方です。
- 「〇〇 をこのようにやりなさい」と伝えたい場合
- This is how you want to 〇〇
- 「〇〇を避けるようにしなさい」と指示したい場合
- you need to avoid 〇〇
- 「〇〇と同様にしなさい」と指示したい場合
- be along the lines of 〇〇
- 「〇〇のやりかたを見せましょう」と言いたい場合
- let me show you how to 〇〇
解説
- This is how you want to 〇〇
- 上司と部下の間柄でも、部下を人として尊重することは大切です。この表現は、上から目線で「しなさい」というよりも、やさしい言い方です。自らの経験に基づいて、誰かの取るべき行動を示すような場合に、命令形ではない形で伝えることは英語圏ではよくあります。
- you need to avoid 〇〇
- avoidの他にも、stay away from、don't go near「近寄らない」も「避ける」という意味で使用します。
When you do the survey, you need to avoid areas where our competitor is strong.
調査を行う場合、競合が強い地域は避けるように。 - be along the lines of 〇〇
- in a similar fashion toは「似たようなこと、方法」の意味で使います。
The color scheme is along the lines of the Downtown Project we did last year.
配色は昨年やったダウンタウン・プロジェクトと同じようなものです。 - let me show you how to 〇〇
- Let me show you how to do an inspection.
検査の方法を見せましょう。
here is an exampleは「例を見せましょう」という意味になります。
English Upgrader+はTOEIC Programの出題内容とは関係ありません。日々の英語学習にお役立て下さい。
ポッドキャストに収録されている各種情報のご案内は、音声収録時のままです。現在のサイトやテスト情報とは食い違う可能性があります。
役立つツールをチェックしてみましょう
関連コンテンツ
TOEIC® Programとは・テスト詳細