English Upgrader+ ツールから選ぶ
電話テンプレート
レンタカーの予約をする
レンタカーの予約をする際のやりとりです。
- Davis:
- American Safety Car Rental reservation office, Jessica Davis speaking. May I help you?
- Yoshida:
- I'd like to rent a car for five days from June 2.
- Davis:
- What type of car would you like?
- Yoshida:
- Economy, please.
- Davis:
- Where would you like to pick the car up?
- Yoshida:
- At Dallas Airport.
- Davis:
- And where will you return it?
- Yoshida:
- Can I drop it off somewhere else?
- Davis:
- Yes, of course, but there's an extra charge. If you would like to drop the car off, you can take it to one of our offices closest to you. Please return the car with full tank.
- Yoshida:
- All right. That's fine.
- Davis:
- Would you like the unlimited or limited mileage rate?
- Yoshida:
- The unlimited rate, please.
- Davis:
- And what about optional insurance?
- Yoshida:
- I'll take a package if you have one.
- Davis:
- Yes, sure. May I have your name?
- Yoshida:
- My name is Yoshida. It's Y-O-S-H-I-D-A.
- Davis:
- Mr. Yoshida, how will you be paying?
- Yoshida:
- With a credit card, please.
- Davis:
- Fine. Could you tell me your credit card number and expiration date?
- Yoshida:
- MasterCard, 0123-4567-8901-2345. It's valid through August 2016.
- Davis:
- All right. Thank you for your reservation and for choosing American Safety Car Rental.
解説
- I'd like to rent a car for five days from June 2.
- レンタカーの予約をする場合は、I'd like to rent a car.「車を借りたいのですが」と言いましょう。「いつから~日間」と言いたいときは<for ~ day(s) from+日付>の形を続けます。
- What type of car would you like?
Economy, please. - 「どんな種類がよろしいですか」と聞かれたら、economy「エコノミー(1500cc)」、compact「小型(1600cc)」、mid-sized「中型(1800~2000cc)」、full-sized「大型(2500~3000cc)」などの指定をします。客の方から車種をたずねるときはWhat type of car do you have?や、What type of car is available?と言います。また、「オートマチック」はautomatic transmission、「マニュアル」はmanual transmissionと言います。
- Where would you like to pick the car up?
At Dallas Airport. - 1文目は、どこで車をピックアップしたいかをたずねる表現です。2文目のように<At+場所>の形を使って答えましょう。
- Where will you return it?
Can I drop it off somewhere else? - 「(車を)どこに返却しますか」という質問に「どこかで乗り捨てることはできますか」と聞き返しています。レンタカーを「乗り捨てる」はdrop off。乗り捨てできる車種をone-way carと呼ぶこともあります。
- Would you like the unlimited or limited mileage rate?
The unlimited rate, please. - アメリカなどのレンタカーの料金体系はふつう、基本料金×日数で料金が決まるunlimited mileage rate(走行距離無制限タイプ)と、limited mileage rate(走行距離によって課金するタイプ)に分かれています。1文目のように聞かれたら、用途に応じて~, please.「~でお願いします」と答えましょう。
- What about optional insurance?
I'll take a package if you have one. - 1文目は「任意保険はどうしますか」という表現です。アメリカでは契約時に、自動車損害賠償保険に自動加入しますが、補償額が低いのでこのようにたずねられます。答えるときはI'll take ~「~にします」という表現を使い、「~」に加入したい保険の種類を入れましょう。packageはいくつかの任意保険がセットになったプランのことを指します。
制作
株式会社ウィットハウス
企業概要
英語教材専門の編集プロダクション。1990年設立。ビジネス英語、一般英会話から、大学用英語テキスト、中高生用学習教材、幼児・小学生英語まで、幅広く原稿執筆、編集制作、DTPならびにCD、DVD制作を行う。最近の制作物には『旅コトバ帳シリーズ』(成美堂出版刊)、『コメディドラマでENGLISH』(デアゴスティーニ刊)、Asahi Weekly連載記事など。
English Upgrader+はTOEIC Programの出題内容とは関係ありません。日々の英語学習にお役立て下さい。
ポッドキャストに収録されている各種情報のご案内は、音声収録時のままです。現在のサイトやテスト情報とは食い違う可能性があります。